>> Dicas de um professor americano pro seu inglês avançarNo episódio Losing Your Accent de um dos meus podcasts favoritos, o World in Words, eles discutem como sotaque ainda é uma das últimas fronteiras da discriminação. Hoje a gente (pessoas que não votaram no coiso, pelo menos) não aceita mais discriminação com base em raça, sexo ou orientação sexual. Ninguém se dá conta que o sotaque (seja no inglês ou no português) ainda é motivo forte de discriminação e pode determinar se você leva um emprego ou não ou se as pessoas consideram você inteligente ou não. No entanto, a gente muitas vezes não se dá conta que toda essa exigência de inglês sem sotaque e perfeito é completamente arraigada em questões puramente sociais e econômicas. Afinal, falar inglês sem sotaque requer estudo, prática e, sim, dinheiro que nem todo mundo tem. E como você vai falar inglês bem se você não tem nem coragem de falar porque todo se acha no direito de rir da sua cara? Óbvio que quem estudou na escola internacional caríssima não tem sotaque no inglês, mas essa pessoa também não está fazendo mais do que a obrigação. Aprender um idioma bem vai muito além de ter sotaque ou não. Saber um idioma é saber se comunicar, se expressar e não falar imitando pessoa do lugar x ou y. Os próprios falantes nativos têm sotaques muito diferentes e preconceitos diversos com sotaque de lugares diferentes. Se você for passar a vida toda tentando agradar todo mundo com o inglês que você fala... a vida vai ser curta demais para aprender inglês.
Sotaque no inglês não é um problema! Não tenha vergonha
A internet (e o mundo) tão cheios de gente querendo nos convencer de que existe um jeito certo de falar inglês ou qualquer outro idioma e que ter sotaque ao falar inglês é algo hor-rí-vel. Mas deixa eu falar uma coisinha pra você: ter sotaque no inglês não é um problema e você não deveria ter vergonha disso. E não sou só eu que digo isso, não.
https://youtu.be/XOnro0cMPhk
No seu artigo no New York Times, o professor Roberto Rey Agudo, diretor dos programas de Espanhol e Português da Dartmouth College, nos EUA, deixou bem claro: todo mundo tem um sotaque. Sim, TODO MUNDO. Sotaque no inglês (ou no português mesmo) carrega consigo muitas informações sociais, culturais e econômicas de quem fala e linguisticamente não tem problema nenhum com isso. O problema está no nosso preconceito com maneiras de falar diferentes da nossa ou (pior ainda) que denotam pura falta de grana para fazer curso de inglês (ou ter educação de qualidade) desde cedo.
Exatamente por isso tirar sarro do sotaque no inglês (ou qualquer outra língua) de alguém é algo muito cruel e sem noção. Se você está se dando o trabalho de realmente tentar falar um idioma diferente do seu, é óbvio e esperado que você vá cometer erros e ter sotaque na hora de falar inglês. Afinal, só a prática e o uso do idioma que vão te ajudar a aprender melhor. A gente tem essa mania absurda de achar lindo qualquer estrangeiro falando português cheio de sotaque (lembram da americana aquela do bonitono?) mas avacalhar sem medo qualquer brasileiro que não fale inglês como um nativo (oi, Joel Santana!).

Intercâmbio
Comentários
Seja o primeiro a comentar!
Deixe seu comentário